hirsh_ben_arie (idelsong) wrote,
hirsh_ben_arie
idelsong

Category:
Оказывается, польский текст "Короля Матиуша" доступен даже в польской Википедии. Из любопытства попробовал читать по-польски (я никогда польского не знал, но интересовался). Оказалось очень легко. Получаю большое удовольствие.

Fabrykant kłamał jak najęty=Фабрикант врал как нанятый. Кламать - какое хорошее слово! Есть по-русски какие-нибудь его родственники?
Tags: Польша, литература
Subscribe

  • (no subject)

    В нашем городе есть хостель - дом, состоящий из маленьких социальных квартирок для пенсионеров. Построенный в конце 1990 гг, он был заселен почти…

  • А нам, евреям, повезло...

    Я уже писал об этом когда-то. У меня есть очень удобный критерий, как отличить фрика. Достаточно посмотреть, что он пишет про евреев. Не "любит…

  • Эта местность мне знакома, как окраина Китая!

    Интересные вещи происходят у нас на глазах. В декабре 2019 г. Китай объявил, что новый вирус пришел с рынка морепродуктов в Хуанане. Но после этого…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 17 comments

  • (no subject)

    В нашем городе есть хостель - дом, состоящий из маленьких социальных квартирок для пенсионеров. Построенный в конце 1990 гг, он был заселен почти…

  • А нам, евреям, повезло...

    Я уже писал об этом когда-то. У меня есть очень удобный критерий, как отличить фрика. Достаточно посмотреть, что он пишет про евреев. Не "любит…

  • Эта местность мне знакома, как окраина Китая!

    Интересные вещи происходят у нас на глазах. В декабре 2019 г. Китай объявил, что новый вирус пришел с рынка морепродуктов в Хуанане. Но после этого…