hirsh_ben_arie (idelsong) wrote,
hirsh_ben_arie
idelsong

Category:
В Нехемия 2:6:

И сказал мне царь - и шегаль сидит подле него..

Аккадское слово sēgallu = царица, видимо, от issi ekalli = женщина из дворца, тот же шумерский корень, как в словах hейхаль и адрихаль. В Рош hаШана 4а обсуждают этот стих (не забудем, что речь идет о каком-то неназванном Ахеменидском царе) и задают вопрос: что такое шегаль. Раба бар Лима от имени Рава говорит - это собака.

По-аккадски, как я уже говорил, sēgallu означает "царица". Но персидское слово shaghal через турецкий вошло в европейские языки - шакал. Оно означает "собака, которая воет". Первая половина этого слова - shag, говорят, общий индоевропейский корень со словом "сука".
Tags: ТаНаХ, вопросы перевода
Subscribe

  • Эугениуш Бодо

    В смешном польско-еврейском фокстроте Nikodem расхваливают какого-то непонятного Никодема, который, оказывается, гениальный киноактер. Я уже когда-то…

  • (без темы)

    А вот скажите, как это получается? Был такой российский джазист Александр Цфасман. И вот смотрю на его биографию. В 1939 г. он женился на…

  • Ханка Ордонувна

    На фотографии 1935 г. - сцена из оперетты "Пан министр и исподнее" в одном из бесчисленных театров-кабаре межвоенной Варшавы. Играют…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 7 comments