По легенде, Бааль hаТурим (Р. Яаков бен Ашер, 1270-1340) написал свой короткий комментарий к Хумашу, включенный в Микраот Гдолот, за одну ночь, после того, как то ли отец, то ли будущий тесть упрекнули его, что он в смысле паршанута слабее, чем в смысле hалахи. Это легенда. В действительности существует более развернутый его комментарий к Хумашу, а те комментарии, которые помещены в Микраот Гдолот – это короткие «рекламные» хидушим, помещенные им перед каждой главой. Они часто основаны на гиматриях или на том, что какое-то слово или грамматическая форма встречаются в ТаНаХе ограниченное число раз.
В комментарии к главе Бемидбар 1:50 он пишет:
«И ты назначь Левитов…» (ואתה הפקד את הלוים) - <слово הפקד> встречается во всем ТаНаХе только дважды – здесь и в Тhилим 109:6 «Назначь над ним нечестивого…» (הפקד עליו רשע). И это, как говорят: «Человек становится стражником снизу, только если становится злодеем сверху» (
אין אדם נעשה שוטר מלמטה אלא אם כן נעשה רשע מלמעלה ) и вот он, назначив левитов стражами, назначил себе злодея (וזה הוא הפקד את הלויים שנעשו שוטרים הפקד עליו רשע).
Не очень понятный смысл комментария, видимо, состоит в том, что переход от первенцев к Левитам – неэквивалентная замена.
То есть, как после потопа, мир, конечно, восстановился, но того великолепия, как до, уже все-таки не было. Не зря Ноах напился. И второй Храм до первого, конечно, не дотягивал.
Так же и здесь – левиты, конечно, заменили несправившихся с задачей первенцев, но все-таки хуже, так как создается специализированная каста духовных деятелей, а это влечет за собой с неприятные последствия.
Подробную лекцию Р. Мордехая Элона на эту тему можно найти здесь.
А меня интересует вопрос – откуда цитата אין אדם נעשה שוטר מלמטה אלא אם כן נעשה רשע מלמעלה? В бар-илановском диске она не встречается нигде. Похожая цитата, несколько по-другому и еще более остро, встречается в комментарии Рамбама к Мишне Авот 1:10:
Шемайя говорит: «Люби труд, ненавидь высокий статус, и не якшайся с начальством».
…
שמעיה אומר אהוב את המלאכה ושנא את הרבנות ואל תתודע לרשות
Рамбам пишет:
רשות
– власти. Это три веления, которыми исправляется вера и мир. Так как без труда <человек> окажется в стесненных обстоятельствах, и станет воровать и мошенничать. А если <человек> любит власть, придут к нему испытания в этом мире и зло, так как его будут ненавидеть и враждовать <с ним>, и он потеряет свою веру, как сказано: «Коль скоро назначен человек <на должность> снизу – становится злодеем сверху». И также, если будет якшаться в властями, далек от него покой в этом мире, и это – ущерб вере. Так как он будет заботиться только о том, чтобы они приблизили его к себе.И ты знаешь историю Доэга. А ведь царь <Шауль>, приблизивший его, был помазанником, и избранником Божьим, и пророком
רשות - השלטון. ואלו שלושת הציוויים יש בהם תיקון הדת והעולם, כי בהעדר מלאכה יצר מצבו ויגזול ויעשוק; ובבקשת השררה יבואו עליו נסיונות בעולם ורעות, כי יקנאו בו ויאיבוהו, ויפסיד דתו, כמו שאמרו: "כיון שנתמנה אדם מלמטה - נעשה רשע מלמעלה"; וכן ההיוודעות לשלטון, הבטחון ממנה בעולם הזה רחוק, והיא מפסידה הדת, כי לא ישגיח אלא במה שיקרבהו אליו. ואתה יודע סיפור דואג. זאת, והמלך אשר התקרב אליו משיח ה' ובחיר ה' ונביא.
То есть Рамбам тоже ссылается на какой-то загадочный источник.
Так я и не нашел. Печерский советовал поискать в Бен Сире, я обыскался, но так и не нашел. Так и пребываю в недоумении.
</div>