June 1st, 2009

(no subject)

Слушал вчера на работе хорошую лекцию некой дамы о том, как должно быть организовано фармацевтическое производство (cGMP).

Среди прочего, она сказала, что крайне не рекомендует покупать какие-либо исходные продукты из Китая, каких бы гарантий качества они ни давали и как бы ни были дешевы. На европейские и американские регулирующие организации слово "Китай" действует как красная тряпка на быка.

Причин этому несколько:

1. Было несколько печальных случаев с качеством фармацевтических продуктов из Китая.

2. При попытке поднять документацию, выясняется,что вся документация на производстве - на китайском языке.

3. В Китае, как и во всех бывших коммунистических странах, нет идеи, что документация должна правдиво описывать происходящие процессы, и поэтому нет возможности понять по документации, что реально было сделано.

Сасаниды в Гемаре

В Киддушин 72а рассказывается такая история: 

Рабби попросил Леви:

- Опиши мне персов.

Сказал <тот>:

- Они похожи на воинов дома Давида.

- Опиши мне хабаров (חברין).

- Они похожи на ангелов уничтожения.

- Опиши мне измаильтян.

- Они похожи на бесов из отхожего места (דומין לשעירים של בית הכסא).

- Опиши мне вавилонских мудрецов.

- Они похожи на ангелов служения. 


 

Collapse )