July 20th, 2012

(no subject)

В 1989 г. мои родители ехали в гости в Израиль. К этому моменту уже нельзя было купить билет за рубли: прямые рейсы еще не летали, а на иностранные рейсы за рубли больше не продавали.

Им пришла в голову неожиданная идея, и неожиданно они смогли купить соответствующий билет: доплыть морем до Египта, а из Каира - автобусом до Тель-Авива. Таким образом, нерублевый участок пути стоил всего $30. Это еще не считая бонуса в виде захода в разные порты и посещения пирамид. Среди прочего, пароход останавливался и в Сирии, в Латакии. По паспорту с израильской визой их бы не впустили, но это было и не надо: вместо документа давали квиток с парохода, и по нему выпускали в город.

Они погуляли по Латакии. В каждой лавке висел портрет какого-то дядьки с узким лицом. Его же огромный памятник стоял на площади. Мама не нашла ничего лучшего, как спросить одного из лавочников: "Кто это такой?". Тот оторопел, показал на другого и сказал: "Спроси вон у него". Тот сообразил, что никакого подвоха нет, и сказал: "Сие есть наш патриот Иван Иванович Сусанин президент Хафез Асад".

(no subject)

Слово решеф встречается в ТаНаХе 6 раз. Но понятнее от этого не становится. Перечислю ниже эти места, в оригинале и по-русски. Я привел в основном синодальный перевод, но слово решеф оставил непереведенным (а другие, нередко не более понятные, приведу в переводе). Вот как это выглядит.

Collapse )