October 25th, 2013

(no subject)

Прочитал интересную вещь. В шумерском языке gal означает большой. Соответственно, lu-gal означает "большой человек" - шумерский титул правителя города-государства, который переводится на аккадский как сар. А e-gal означает"большой дом", отсюда, как говорят, вошло во все семитские языки слово hейхаль = дворец, храм.

По-аккадски это слово звучит как ekallu. Соответетвенно, дворецкий - слуга, ответственный за дворец - называется по-аккадски erad-ekaly. Через арамейский это слово пришло в иврит - ардиxаль, или, после инверсии, адрихаль (на современном иврите - архитектор).

С другой стороны, царская птица, которую подают на царский стол, называется по-шумерски tar lugal, или по-аккадски tar lugallu. Это слово после нескольких реинкарнаций тоже вошло в иврит в виде тарнеголь - петух.

Таким образом, hейхаль, адрихаль и тарнеголь - однокоренные слова шумерского происхождения.