February 12th, 2017

(no subject)

Нашел сайт польской довоенной эстрады, где куча песенок и номеров из кабаре. Почти всюду есть линки записи.

Среди прочего, наткнулся там на номер из кабаре ”Qui Pro Quo” на слова Мариана Хемара "Wekselek".


Это современная запись, есть и старая, но не очень хорошего качества.

Collapse )

 

(no subject)

И вот еще до кучи. Фокстрот "Abram, ja ci zagram!" (=Абрам, я тебе сыграю). Мотив все знают, только не задумывались, что это называется фокстротом.



Слова понятные: еще в пеленках Абрам замечательно дрыгал ножками, вот теперь танцует в кабаре, и все от него без ума. Слова, между прочим, Тувима: в бедной Польше поэты не получали дачи в Переделкино от Союза писателей, а зарабатывали песенками для кабаре. На мой взгляд, это гораздо лучше.