Как известно, жалюзи на иврите называются "трис". На языке Талмуда "трис" - это щит. Соответственно, щитовидная железа на современном ивтите называется "балутат трис".
Мне кажется, однако, что слово "трис" в начении "жалюзи" я слышал и в России, до Израиля. Может ли кто-нибудь подтвердить такое употребление?
И смежный вопрос - какова этимология ивритского слова?