hirsh_ben_arie (idelsong) wrote,
hirsh_ben_arie
idelsong

Categories:

Ахсания и гостеприимство

Молодежная гостиница, хостель, на иврите называется ахсания. Это слово - греческого происхождения, от греческого xenia - гостеприимство. Встречающийся, хотя и не очень популярный мифологический сюжет - гостеприимство, оказанное богам, по-гречески называется theoxenia. 

Самый известный пример теоксении - это рассказ о Филемоне и Бавкиде из "Метаморфоз" Овидия (8:625-725). Там рассказывается, что Юпитер и Меркурий под видом простых смертных посетили некое место во Фригии. Они обошли сотни домов, и всюду им отказывали в гостеприимстве, пока они не добрались до бедной хижины, где жила, судя по всему, бездетная, пара стариков. Они омыли гостям ноги, разожгли огонь, для чего должны были даже снять немного хвороста с крыши, и накормили их, чем могли, в своем бедном жилище. 

 

Когда они наполнили чаши вином, вино чудесным образом не кончалось. Тогда старики поняли, что их гости - не простые люди, и хотели принести им в жертву своего единственного гуся, но никак не могли за ним угнаться. В конце концов гости раскрыли им, что они боги, сказали, что они уничтожают это место за нечестие, и велели укрыться на горе. Оглянувшись, старики увидели, что весь город превратился в болото, а их хижина - в храм. 

Адам Эльсхеймер "Филемон и Бавкида", 1608 г.

 На вопрос богов, что еще хотели бы старики, те попросили, чтобы ни одному из них не пришлось хоронить другого, и были превращены в деревья, которые растут из одного корня у входа в храм. 

Сходство этой истории с библейской историей про гостеприимство, оказанное Авраамом, и затем с историей Лота, - бросается в глаза: 

  1. Бездетная пара стариков.
  2. Чудесное посещение сверхъестественных существ, принявших человеческий облик.
  3. Омовение ног.
  4. Негостеприимство остальных жителей селения.
  5. Уничтожение селения.
  6. Чудеса, явленные во время трапезы.
  7. Чудесное спасение г гостеприимных хозяев на горе.
  8. Спасенные оборачиваются, смотрят на уничтожаемое селение, и превращаются - в столб ли, или в дерево. 

В статье, которую я вчера просил мне прислать, говорится, что у нас нет греческого источника, на который опирался Овидий. Принято считать, что Овидий опирался на несохранившуюся поэму Никандра из КолофонаHeteroeumena” ("Метаморфозы") - по крайней мере, он опирается на нее во многих других историях из "Метаморфоз". Никандр жил в Лидии и нередко использовал какие-то местные, лидийские или фригийские, сюжеты. Но откуда взялся сам сюжет, неизвестный в других местах Греции? 

Контакты Лидии и Фригии с евреями начались намного раньше, чем у собственно греков. По словам Иосифа Флавия (Древ. 12:3:4), Антиох III (отец того Антиоха, с которым воевали Маккавеи), переселил из Вавилона в Лидию и Фригию 2000 еврейских семей. 

Таким образом, евреи, поселились в Лидии и Фригии почти за 200 лет до того, как были написаны "Метаморфозы".

 

Считается, что история потопа также пришла к грекам с Востока, но не обязательно от евреев - она была повсеместно распространена на Востоке.

 

Еврейские заимствования были распространены в Малой Азии задолго до распространения христианства. Город Апамею во Фригии с давних пор идентифицировали с тем местом, где Ной высадился из ковчега. Начиная с Септимия Севера, то есть больше чем за 100 лет до принятия Римом христианства, в Апамее чеканили монеты, изображающие Ноев ковчег, Ноя и его жену, выходящих из ковчега, ворона и голубицу с оливковой ветвью, и с надписью Noe, чтобы не оставалось сомнений. И чеканили их при разных императорах в течение 60 лет.

 

Рафаэль. Жертвоприношение в Листре. 1515

 

Забавное продолжение этой истории можно найти еще в одном месте. В Деяниях Апостолов рассказывается, как Павел и Варнава пришли в город Листру примерно в тех же краях и проповедовали там язычникам. После того, как они исцелили хромого, народ закричал, что это, верно, Зевс и Гермес, и местные жрецы собрались принести им жертвы. Бедные проповедники разорвали одежды и едва сумели уговорить жителей не делать этого. Проповедь перед язычниками чревата неожиданными осложнениями.

 

 


Tags: история, литература
Subscribe

  • (no subject)

    С подачи o_aronius прочитал воспоминания Ю. Трифонова о Твардовском " Записки соседа". Восхитился фразой: " Я пошел…

  • Об истории статьи Лескова "Еврей в России"

    Известную статью Лескова " Еврей в России: Несколько замечаний по еврейскому вопросу", думаю, все заинтересованные читали. Но историю ее…

  • (no subject)

    Во дворе нашей синагоги на столах выложены горы русских книг. Все понятно, хотя и грустно: старое поколение уходит, а новым русские книги не особо…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 6 comments