hirsh_ben_arie (idelsong) wrote,
hirsh_ben_arie
idelsong

Category:
Заданный вопрос не вызвал большого интереса: для израильтян он тривиальный, а их у меня в ленте большинство. Жалобы на обиды вызвали больший ажиотаж.

Но все же отвечу на вопрос.

"Джобник" на иврите - это солдат, который служит в каком-то учреждении, складе и проч. - но не в боевых частях.

Близкий аналог лагерного слова "придурок" - тот, кто работает не на общих работах.

Конструкция замечательная - из английского job и русско-польско-идишского суффикса -ник.

Кто помнит, у Шолом-Алейхема было такое слово "олрайтник". А если женщина - "олрайтнишка". К сожалению, переводчик не решился оставить так по-русски, сделал "олрайтницу".
Tags: ответики
Subscribe

  • (no subject)

    В ЖЖ никто даже не попытался ответить на мою загадку. То ли она казалось сложной, то ли скучной. А в ФБ ответила Clittary Hilton. Ответ: Стихи…

  • Литературные загадки с двойным дном.

    Пришло, видимо, время раскрыть ответы на вчерашние литературные загадки. Напомню правила: на каждую загадку должно быть как минимум два правильных…

  • (no subject)

    Как все мы знаем, есть три Переяславля, и все они стоят на реках Трубеж. Аналогичным образом, есть две разных горы Ида: одна - на Крите, другая -…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 14 comments

  • (no subject)

    В ЖЖ никто даже не попытался ответить на мою загадку. То ли она казалось сложной, то ли скучной. А в ФБ ответила Clittary Hilton. Ответ: Стихи…

  • Литературные загадки с двойным дном.

    Пришло, видимо, время раскрыть ответы на вчерашние литературные загадки. Напомню правила: на каждую загадку должно быть как минимум два правильных…

  • (no subject)

    Как все мы знаем, есть три Переяславля, и все они стоят на реках Трубеж. Аналогичным образом, есть две разных горы Ида: одна - на Крите, другая -…