Вот на такую сказку я наткнулся на просторах Интернета - со ссылкой на книгу Александра Шарова "Волшебники приходят к людям" (1974 или 1979 г., есть два издания).
Две с половиной тысячи лет назад жил царь Кир. Он покорил Лидию, греческие колонии в Малой Азии, Вавилон и уничтожил тысячи вражеских воинов. Об этом царе можно прочитать в каждом учебнике истории.
И в это же самое время на маленьком островке посреди Средиземного моря правил своим народом король Пансо. Он ничего не завоевывал, никого не уничтожал, и учебники истории не упоминают о странном короле.
Только старая-старая притча — или сказка — донесла до нас его имя.
Однажды, рассказывает притча, на море разразилась буря, и царский корабль поспешил укрыться в тихой бухте маленького зеленого острова. Когда царь Кир спустился на берег, навстречу ему вышел седой старик с румяным, круглым лицом.
— Кто ты такой? — спросил царь.
— Пансо, король, — приветливо ответил старик и показал на маленькую корону, нарисованную золотым карандашом на старой соломенной шляпе, которую он держал в руке.
— А я — великий и непобедимый царь Кир! Тебе, конечно, знакомо мое имя? Во всем подлунном мире гремит хвала моей воинской доблести и мудрости правителя.
— Не извольте гневаться, ваше величество, но что мы можем знать — тут, на острове... Днем работаешь в поле, а вечером, когда сядешь отдохнуть, слышен только прибой, да шум ветра, и крики чаек...
— Покажи нам свои сокровища, что ты хранишь в королевской кладовой, — нахмурившись, перебил царь.
— Изволь! — ответил Пансо. И они спустились по земляным ступеням в подвал, где в углу стояла бочка с вином, лежали круглые сыры и румяные хлебы, а на крюках, вбитых в стену, висели окорока и колбасы.
— Это все твое королевское достояние? — спросил царь.
— О да! До осени хватит, а там поспеет виноград, и мы надавим нового вина.
— Вижу, ничего ты не скопил, — презрительно сказал царь, когда они вышли.
— Но, может быть, ты обладаешь хоть мудростью?! Покажи мне Законы, по которым живет твой народ.
В это время двое пришли судиться.
— Король Пансо! — сказал один из пришедших. — Я купил у этого человека пустошь, стал там рыть землю и нашел клад. «Возьми себе, — говорю я ему, — этот клад: я купил у тебя пустошь, но не золото».
Другой отвечал:
— Я, как и ты, боюсь греха присвоения чужого. Я продал тебе пустошь вместе со всем, что находится на ней, от недр земных до высот небесных.
— Имеешь ты сына? — спросил король одного из них.
— Имею.
— А у тебя дочь есть? — спросил король другого.
— Есть.
— Пожените их друг на друге, а клад отдайте им в приданое. Видя удивление царя Кира, король Пансо спросил его:
— Разве нехорошо я рассудил этих людей? А как в вашей стране решили бы подобный спор?
— Я, — ответил Кир, — отрубил бы обоим жалобщикам головы, а клад забрал бы в царскую казну.
— Светит ли солнце в вашей стране? — спросил Пансо.
— Светит, — ответил Кир.
— И дожди идут?
— Идут.
— А есть ли скот у вас?
— Есть.
— Проклятья достойны люди у вас, и только ради животных солнце светит и дожди идут у вас, — тихо сказал Пансо, бесстрашно глядя в глаза грозному царю.
Как незаметно, без ссылки на источник, автор практически дословно изложил талмудическую историю про Александра Македонского и царя Кацию, правящего за темными горами.
А мне вот что интересно. В "Романе об Александре" Александр Македонский запер за Каспийскими горами кочевников, чтобы они не нападали на цивилизованный мир. В ранне-христианские времена кочевники превратились в Гога и Магога, а Александр прибег к молитве Всевышнему, чтобы горы закрылись и не выпускали их до конца времен.
В средние века в Европе отождествляли Гога и Магога с десятью потерянными коленами Израиля.В христианской Европе самый ранний пример такого отождествления - это Петр Коместор в книге "Historia Scholastica" в середине 12 в. И ашкеназские евреи в Средние века тоже считали, что десять колен живут за непроходимыми Каспийскими горами. Но, может быть, на Востоке были и раньше? Справедливый царь Кация за темными горами - не может ли быть правителем десяти колен за Каспийскими горами?