hirsh_ben_arie (idelsong) wrote,
hirsh_ben_arie
idelsong

Мама рассказывает, что когда она училась в мединституте, им читал лекции старенький профессор Рубинштейн, в молодости учившийся у Вирхова. Вирхов зашел в лабораторию и застал студента-Рубинштейна за микроскопом.

- Молодой человек, что Вы делаете здесь в такой поздний час?
- Мне кажется, что я вижу микроорганизм-возбудитель рака!
- Молодой человек, в микроскоп можно увидеть всё что угодно...

Таким образом, мама знакома с Вирховом через одного посредника, а я - через двух.

Tags: семейные истории
Subscribe

  • (no subject)

    Смешно. Еще ополиткоррекченный эпизод в русском переводе "Матиуша". В оригинале плохо вели себя никакие не мальчишки, а сами черные короли.…

  • (no subject)

    В "Матиуше" Фелек ворчит на Матиуша: – Эх, знаем мы цену королевской милости! На войне под пулями и Фелек хорош. А как по балам и…

  • (no subject)

    А "Король Матиуш" в русском переводе, оказывается, ощутимо ополиткоррекчен. A książe afrykański prosił, żeby się Maciuś śpieszył. Bo…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments