hirsh_ben_arie (idelsong) wrote,
hirsh_ben_arie
idelsong

Categories:

Шоши - йеменка, с приятным и легким характером, как это положено у йеменцев. Вместе со своим русским мужем она несколько лет была в каком-то шлихуте в Москве, за эти несколько лет хорошо изучила русский язык и говорит почти без акцента. На родительском собрании в школе Полина и моя сестра стоят и разговаривают по-русски, в какой-то момент к ним присоединяется Шоши, не меняя языка разговора. Тут стоящий по соседству американец, только что беседовавший с дочкой по-английски, поворачивается к Шоши и тоже вставляет реплику на русском языке, хотя и с заметным английским акцентом.

- Откуда ты знаешь русский? - удивляется Шоши.

- Меня родители привезли из Львова в Америку в детстве. А твои родители откуда?

- Из Йемена.

Немая сцена.

Tags: окрестности человека
Subscribe

  • (no subject)

    Слово хашмаль трижды появляется в книге Ехезкеля: два раза в 1 главе (1:4 и 1:27) и один раз в 8:2 не хашмаль, а хашмала. Во всех случаях его…

  • (no subject)

    Книга Benjamin J. Noonan (2019) Non-Semitic Loanwords in the Hebrew Bible A Lexicon of Language Contact. Там по ссылке можно записаться на…

  • (no subject)

    Узнал, что русское слово "малина" в значении "притон" есть и в польском языке - melina, и в польском оно вроде как происходит из идиша. Так что…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 6 comments