В Талмуде несколько раз упоминается данка - или, по-гречески, δανάκη. Это персидское слово, означающее мелкую серебряную монету, равную 1 оболу - 1/6 зузы или драхмы. Или, еще чаще, это слово употребляется в Талмуде просто в значении 1/6, например, мили. Говорят, и по-персидски dâng означает 1/6.
Слово это дальше перекочевало в арабский - daneq и тюркские языки, а оттуда и русская деньга.