hirsh_ben_arie (idelsong) wrote,
hirsh_ben_arie
idelsong

До ста двадцати лет...

Ах, благодетель, да нам-то это надо, чтобы тебя как можно  дольше  Бог сохранил, я в том детям внушаю: не забывайте, говорю, птенцы,  чтобы  ему, благодетелю нашему, по крайней мере, сто лет жить да двадцать на  карачках ползать.

Лесков. Железная воля


Этот пост - ремейк старого поста на ту же тему.

Конечно, принятое у многих народов пожелание жить до ста двадцати лет  основано на стихе из прошедшего недельного раздела (Берешит 6:3). Из всех переводов выберу Славянскую Библию.

И речé Госпóдь Бóгъ: не и́мать Дýхъ Мóй пребывáти въ человѣцѣхъ си́хъ во вѣкъ, занé сýть плóть: бýдутъ же днíе и́хъ лѣтъ стó двáдесять.



В таком переводе (а он соответствует Септуагинте, Вульгате и Онкелосу, а также кумранской рукописи 4QCommGen, содержащей комментарий к этому отрывку, где написано вместо ядон - ядор=будет проживать), вроде бы, речь идет о том, что Всевышний решает ограничить срок человеческой жизни 120 годами.

Такое понимание, однако, сопряжено с несколькими сложностями.

Во-первых, слово ядон (предположительно, от корня д-н-н или д-о-н) которое все эти переводы переводят словом "пребывать", больше нигде в ТаНаХе не встречается. Хазаль и средневековые комментаторы стараются связать слово ядон то ли с корнем д-н - судить, то ли привязать к слову недана = ножны. Последнее слово встречается в Диврей хаЯмим 1:21:27; оно персидского происхождения и не может встречаться в более ранних книгах:

И сказал Господь Ангелу: возврати меч твой в ножны его.



Непонятное слово нидне встречается по-арамейски в Даниэль 7:15:

Вострепетал дух мой во мне, Данииле, в теле моем...



Вострепетá дýхъ мóй въ состоя́нiи моéмъ, áзъ Данiи́лъ...



Комментаторы объясняют, что арамейское нидне - это то же, что ивритское недана - ножны, и что тело можно назвать ножнами для духа.

В аккадском языке, однако, есть слово danānu, означающее "быть сильным, властвовать", и многие предполагают, что слово ядон из нашего стиха соответствует этому корню (и, возможно, слово из Даниэля тоже).

Есть и другая трудность: человек вовсе не живет 120 лет. Авраам жил 175 лет, Ицхак – 180. А после Давида (так пишет Ибн Эзра) нормальная продолжительность жизни стала 70-80 лет. Ибн Эзра ссылается на псалом 90:10 (89:10 по христианской нумерации):

Днíе лѣтъ нáшихъ въ ни́хже сéдмьдесятъ лѣтъ, áще же въ си́лахъ, óсмьдесятъ лѣтъ



Во всем ТаНаХе есть только один персонаж, который жил ровно 120 лет - Моше.

Приходится предположить, что данный стих говорит о чем-то другом. Как известно, Раши считает, что Всевышний назначил 120-летний срок, после которого, если они не раскаются, будет потоп.
Но всё-таки каким-то образом этот стих связан и с продолжительностью жизни в 120 лет. В трактате Хулин 139b говорится:

Откуда из Торы (т.е. из книги Берешит) <намек на> Моше? Как сказано: «…так как он всего-навсего плоть».



Талмуд считает, что наш стих каким-то образом намекает именно на Моше. Как именно - комментаторы объясняют двояко. С одной стороны, гематрия - численное значение - имени Моше совпадает с численным значением не очень понятной грамматической формы бешагам = "так как также(?)".

Мидраш (Берешит Раба 26:6) говорит:

Сказал Р. Ханина бар Папа: «Даже Ноах, оставшийся от них, не был достоин <спасения>, но Господь предвидел, что в будущем выйдет из него Моше, как сказано "бешагам". Расчет <гематрии> этого - как расчет того. А мудрецы выводят это из сказанного: «Пусть будут дни его сто двадцать лет» и Моше жил 120 лет.



Оказывается, не только в ТаНаХе, но и во всей еврейской истории только четыре человека жили 120 лет (Сифри Браха 16):

«И Моше сто двадцать лет». Это один из четырех человек, умерших в сто двадцать лет: Моше, Ѓиллель, р. Йоханан бен Заккай и р. Акива.



Отметим, что всё это - не простые люди, а руководители народа. У каждого из них его 120-летняя жизнь делилась на три 40-летних интервала: Моше 40 лет провел в Египте, 40 лет - в Мидиане, 40 лет управлял народом; аналогичные истории есть и про остальных троих.

В ТаНаХе есть еще два героя, которые прожили 110 лет: Йеhошуа бин Нун и Йосеф. Заметим, что оба они - также руководители народа. Про каждого из них мидраши объясняют, за какие провинности их жизнь сократилась на десять лет. Йеhошуа опасался, что, как Моше нужен был только для того, чтобы довести евреев до Земли, а дальше должен был умереть, так и он нужен только для того, чтобы руководить успешной войной, а как только война закончится, должен будет умереть. И потому стал искусственно затягивать войну. За это и умер на 10 лет раньше (Бемидбар Раба 22:2). А Йосеф десять раз позволил своим братьям сказать "твой раб, наш отец" и за это жил на 10 лет меньше (Пиркей де-рабби Элиэзер).

Заметим, кстати, что в древнеегипетских источниках примерное долголетие - это 110, а не 120 лет.

Таким образом, 120 лет - долголетие не частного человека, а именно идеального руководителя народа.

Ключевое слово, похоже «мой <т.е., Божественный> дух». Посмотрим, где это сочетание встречается в ТаНаХе.

Шофтим 3:9-10:

И воззвали сыны Исраэля к Господу,и поставил Господь спасителя сынам Исраэля,и тот их спас, Отниэля, сына Кеназа, брата Калева, что младше его. И был на нем дух Господень, и он судил Исраэля, и выступил он на войну...



Шофтим 6:34:

И дух Господень облек Гидеона, и вострубил он в рог, и созван был Авиэзер за ним.



Шмуэль I, 16:13-14:

И взял Шмуэль рог с елеем и помазал его среди его братьев, и пребыл Господний дух на Давиде, с того дня и далее. И поднялся Шмуэль и ушел в Раму. И дух Господний отошел от Шауля, и ошеломлял его злой дух от Господа.



По Рамбаму (Морэ Невухим 2:45) "дух Господень" - это первая, низшая степень пророчества:

Начало степеней пророчества — когда сопровождает человека помощь Бога, которая движет им и побуждает его к великому благому делу, такому, как спасение группы праведных людей от группы злодеев, или спасение великого праведника, или благое влияние на многих людей. И [такой человек] находит в себе позыв и стремление совершить [подобное благое] дело — и это называется «Дух Господень», и о том, кого сопровождает эта сила, говорится, что «сошел на него дух Господень» или «объял его дух Господень», или «почил на нем дух Господень», или «Господь был с ним», и подобные этим названия. И это степень всех «судей Израилевых», о которых сказано в целом: «Когда Господь воздвигал судей, то Сам Господь был с судьею и спасал их». И это также степень всех праведных «помазанников Израилевых». И это прямо говорится про некоторых судей и царей…

И знай, что подобная сила не покидала Моисея, учителя нашего, с тех пор, как он возмужал, — и это она подвигла его убить египтянина и упрекнуть неправого из двух ссорящихся; и благодаря мощи этой силы в нем — даже после того как он испугался и бежал [от фараона], и пришел в Мидиан, и был там ничтожным пришельцем, — увидев несправедливость, он не мог удержаться, чтобы не выступить против нее, и не мог перенести ее, как сказано: «тогда встал Моисей, и защитил их». И также Давида сопровождала подобная сила после того, как он был помазан маслом помазания, как сказано о нем: «и почивал дух Господень на Давиде с того дня и после», — и поэтому он победил льва, и медведя, и филистимлянина. Однако никто из них, одержимых «духом Господним», не вещал, ибо цель этой силы — побудить одержимого ею к некоему действию, но не к какому попало действию, а дабы помочь угнетенному — будь то некий значительный человек или община — или совершить нечто, результатом чего будет такая помощь. И так же, как не всякий, кто видит истинный сон — пророк, так и не о всяком, кого сопровождает помощь в некотором деле — каким бы оно ни было, например, приобретение имущества или достижение какой либо собственной цели — говорится, что сошел на него «дух Господень» или «Господь с ним», и что он сделал то, что сделал с помощью «духа святого». Так говорится только о том, кто совершил доброе дело, имеющее большое значение, или привел к нему, как, например, преуспевание Иосифа в доме египтянина, которое, как выяснилось, было причиной многих великих дел, произошедших впоследствии.



При таком подходе понятен контекст стиха про 120 лет: после того как богатыри-герои (в греческом смысле слова) стали злоупотреблять властью и отбирать себе женщин - продолжительность жизни идеального героя-руководителя была ограничена 120 годами.
Tags: ТаНаХ, недельный раздел
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • (no subject)

    В иврите есть специальное слово для человека с отсутствием обоняния: татран. Слово это происходит из загадочного места в Бава Батра 146а. Одному…

  • (no subject)

    Ну что о нем можно сказать? Брезгливостью он явно не отличался. И муки совести тоже не испытывал, так же, как Молотов и Каганович - это залог…

  • (no subject)

    ХАМАС опять объявил, что из признательности и уважения к Путину готов освободить еще нескольких российских граждан. А вот 75-летнего профессора…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 4 comments