hirsh_ben_arie (idelsong) wrote,
hirsh_ben_arie
idelsong

К 8 марта - помещаю очередную польскую песенку из фильма "Павел и Гавел" (1938), которой Эугениуш Бодо охмуряет красотку Хелену Гроссувну.

Как я уже писал, Бодо через несколько лет погиб в ГУЛАГе, а Гроссувна была в АК в чине поручика, участвовала в Варшавском восстании, сидела в концлагере - но уцелела, прожила еще длинную жизнь и умерла в 1994 г.



Za siódmą rzeką, bardzo daleko stąd
wręcz za górami stu
szukałem ciebie śpiąca królewno,
i to był pewno błąd.
Bo cię znalazłem tu,
a gdy ta bajka znów przypomina się dziś,
taką nasuwa mi myśl.

Może ty jesteś mą królewną,
której szukam dzień po dniu.
Jeśli tak, to już wiem na pewno,
zbudzę serce twe ze snu.

Nie zaklęciem zbudzę je tajemnym,
nie słowem, nie trunkiem,
ale najzwyklejszym pocałunkiem,
takim do utraty tchu.

Jeśli ty jesteś mą królewną,
której serce zbudzić mam,
to już wiem, to już wiem na pewno,
że jak w bajce będzie nam.
Tags: Польша, кино, музыка
Subscribe

  • (no subject)

    По дороге из Бейт-Шеана к Кинерету находится поворот с указателем "Ашдот Яаков - Ихуд". Примерно через 500 м от него - еще один поворот: "Ашдот Яаков…

  • (no subject)

    Четверть часа от дома, еще 2-3 км ходу (если, конечно, не заблудиться, как некоторые), и вот приходишь к небольшому источнику в пустыне,…

  • (no subject)

    Смешно. Висит в каком-то баре. Написано шрифтом Раши: "Если ты можешь это прочитать, значит, ты датлаш (бывший религиозный)" Это…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 1 comment