hirsh_ben_arie (idelsong) wrote,
hirsh_ben_arie
idelsong

Categories:
В романе Ремарка некий эмигрант нелегально приезжает в Германию, чтобы перед неизбежной войной повидать жену. Он смотрит на попутчиков в немецком поезде:

Они вовсе не были перекроены все на один лад, как я представлял раньше. В купе входили, выходили и снова заходили люди. Чиновников было мало. Все больше простой люд - с обычными разговорами, которые я слышал и во Франции, и в Швейцарии, - о погоде, об урожае, о повседневных делах, о страхе перед войной.

Они все боялись ее, но в то время как в других странах знали, что войны хочет Германия, здесь говорили о том, что войну навязывают Германии другие. Как всегда перед катастрофой, все желали мира и говорили только об этом.

Tags: история, литература
Subscribe

  • (no subject)

    По-французски есть два разных слова для флага: drapeau и pavillon. Drapeau висит на древке, а pavillon поднимают на мачту на канате. 6 марта…

  • (no subject)

    Между прочим, новый министр обороны фашистской страны - выпускник 2-й школы 1976 г., на год моложе нас!

  • (no subject)

    При обсуждении некоторого поста нашел в Википедии список "Поэтов Серебряного века" из 181 человека. Не знаю, насколько он объективен: например, там у…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 6 comments