Вообще-то, если посмотреть в ТаНаХе, у каждого из этих слов есть своя область применения. Наиболее общие слова, судя по всему, анаким и рефаим. Анаким впервые появляются в нашем недельном разделе: они внушили особенный ужас мераглим - шпионам, посланным Моше. В нашем разделе, собственно, нигде не сказано, что они великаны, хотя мераглим и сравнивают их с допотопными нефилим.
Но в книге Дварим, когда Моше вспоминает слова народа, испугавшегося рассказов мераглим (Дварим 1:28):
Куда мы пойдем? братья наши расслабили сердце наше, говоря: народ тот многочисленнее и выше нас, города там большие и с укреплениями до небес, да и сынов Анака видели мы там.
И после этого Моше рассказывает о том, и в других, соседних странах раньше жили такие же великаны, и ничего, их нынешние жители - обычные люди - смогли захватить их земли (Дварим 2:10-11):
Прежде жили там эймим, народ великий, многочисленный и высокий, как сыны Анака, и они считались между рефаим, как сыны Анака; моавитяне же называют их эймим
Дварим 2:20-21:
И она <земля аммонитян> считалась землею рефаим; прежде жили на ней рефаим; аммонитяне же называют их замзумим;
Народ великий, многочисленный и высокий, как анаким, и истребил их Господь пред лицoм их, и изгнали они их и поселились на месте их.
Дварим 2:23:
И ивим, живших в селениях до самой Газы, кафторим, исшедшие из Кафтора (=Крита), истребили и поселились на месте их.
Эймим и замзумим (точнее, зузим) упоминаются и раньше, во времена Авраама (Берешит 14:5):
В четырнадцатом году пришел Кедорлаомер и цари, которые с ним, и поразили рефаим в Аштерот-Карнаиме, зузим в hаме, эймим в Шаве-Кириатаим.
Хотя в книге Дварим говорится, что выходцы с Крита истребили ивим, в книге Йеhошуа (13:3) ивим появляются в качестве одной из филистимских областей:
От Шихора, что пред Египтом, и до предела Экрона к северу, считавшегося кенаанейским; пять князей пелиштимских: газский, ашдодский, ашкелонский, гатский, экронский и ивим.
В книге Йеhошуа подробно рассказывается, как истребили анаким в окрестностях Хеврона, и как Хеврон достался Калеву. Среди прочего, говорится:
Не осталось анаким в земле сынов Израиля, только в Азе, в Гате и в Ашдоде остались они.
Таким образом, анаким и их разнообразные подразделения - неместный народ, имеющий какое-то отношение к Газе и филистимлянам.
Обратим внимание на то, что из анаким нередко называются сыновьями Анака. Некоторые историки связывают слово анак, анаким с архаичным греческим слвом анакс. Анакс - это что-то вроде господина или царя. Основное греческое слово для царя - базилевс, но в более древних историях встречается и анакс, причем анакс вроде как главнее. У Гомера Агамеммнон (и только он) называется ἄναξ ἀνδρῶν - анакс людей; Зевс называется анаксом людей и богов. Слово анакс встречается во многих греческих именах: Анаксагор, Анаксимен и проч. Во множественном числе Ἄνακες - постоянный эпитет Диоскуров, а их храм в Афинах называется Анакейон.
Это слово встречается в более архаичных текстах в значении "царь". См., например, древний керамический фрагмент.

Обратите внимание на букву, похожую на латинскую F. Это дигамма, аналог латинской F и нашего вава, которая довольно быстро исчезла из греческого языка, а до этого, говорят, читалась, как и вав, как w.