Единственным человеком, давшим ответ, и притом совершенно правильный, был глубокоуважаемый crusoe, в исключительной эрудиции которого я никогда не сомневался. В процессе расскринивания комента я, похоже, нечаянно стер исходный пост.

Так вот, на картине изображены финикийцы, которые торгуют с дикими бриттами: финикийцы бриттам - пурпурные ткани, а бритты финикийцам - меха (а вовсе не олово, как было бы естественно).
Я уже когда-то писал, что культурная преемственность с финикийцами была популярным английским дискурсом в викторианское время: мол, мы приобщаем к цивилизации и глобальной торговле диких туземцев, как в свое время финикийцы приобщили нас.
В рассказе "Дьяволова нога", где действие происходит в Корнуэлле в 1897 г., Холмс не остался в стороне от модного увлечения:
Холмс заинтересовался также древним корнуэльским языком и, если мне не изменяет память, предполагал, что он сродни халдейскому и в значительной мере заимствован у финикийских купцов, приезжавших сюда за оловом. Он выписал кучу книг по филологии и засел было за развитие своей теории…
Популярность преемственности с финикийцами достигла максимума к 1890 гг., а затем пошла на спад, в связи с усилением расового антисемитизма и осознанием того, что финикийцы - семиты.

В наше время археологи считают, что нет никаких археологических подтверждений пребывания финикийцев в Британии. Есть рассказы Страбона о плаваниях финикийцев за оловом к загадочным Касситеридским островам, но описание этих островов никак не похоже на Британию.