hirsh_ben_arie (idelsong) wrote,
hirsh_ben_arie
idelsong

Category:

Царь Шломо и сапожник Шалмай

Самми Гронеманн родился в 1875 г. в семье главного раввина г. Ганновера. Он был адвокатом и деятелем политического сионизма, участвовал в Базельском конгрессе. Одновременно он писал романы и пьесы, издавал в Германии в 1905-9 и в 1919-23 гг еврейский сатирический журнал "Шлемиэль".



Я нашел в Интернете только одну карикатуру их этого журнала – 1919 г. Она, кстати, интересная. Как известно, после провозглашения независимости Польши, в разных городах - во Львове в 1918 г., в Вильне и Пинске в начале 1919 - прошли еврейские погромы, устроенные польскими войсками. Еврейская общественность во всем мире была обеспокоена, что случится с 3-миллионным еврейским населением независимой антисемитской Польши. В Нью-Йорке прошли многотысячные демонстрации. В конце концов под давлением Америки Лига Наций потребовала от Польши принять закон о национальных меньшинствах в качестве условия ее признания. В 1935 г., после смерти Пилсудского, Польша последовала примеру Германии, вышла из Лиги Наций и отменила закон о национальных меньшинствах.



Так вот, на карикатуре начала 1919 г. изображен польский орел, клюющий еврея. Река крови течет к роялю, за которым сидит Падеревский - знаменитый композитор и пианист, и одновременно премьер-министр и министр инстранных дел новообразованной Польши. Падеревский играет "Еще Польска не сгинела" и "Свобода, мои мысли о тебе".

Но это все была преамбула. Гронеманн в 1933 г. уехал из Германии в Париж, а в 1936 г. приехал в Палестину, где продолжал работать адвокатом. Одновременно он писал пьесы.

В 1942 г. он написал по-немецки пьесу "Царь Шломо и сапожник Шалмай" - вариации на тему "Принца и нищего" и агады про Асмодая - двойника Шломо. Альтерман немедленно перевел пьесу на иврит, и в 1943 г. она была поставлена в театре "hаоhель" в Тель-Авиве.

haohel

В начале 1960 гг. режиссер Камерного театра Шмуэль Буним решил поставить первый израильский мюзикл, а то камерный театр все ставил - очень хорошо и на иврите - классические мюзиклы. Он вспомнил про старую пьесу и попросил Альтермана сочинить для нее тексты для песенок, а музыку написал Саша Аргов.

В 1964 г. мюзикл вышел и имел большой успех. Первыми исполнителями были Или Горлицкий и Йона Атари.



Вот ниже помещаю две записи. Первая - поппури из разных сцен из мюзикла. А вторая - запись с какого-то концерта, где Атари и Горлицкий исполняют одну из песенок - примирение Шалмая с женой.





Вот слова "Песенки примирения".

Tags: Польша, еврейская история, песня по пятницам
Subscribe

  • Пост 10-летней давности к 130-летней годовщине 1 марта

    Этому царствованию предшествовал длительный период застоя, с всё усиливающейся реакцией. Несмотря на то, что государство тратило все силы на…

  • (no subject)

    Что общего между Аманом и Берией? 1. Он казнен по ложному обвинению. 2. Обвинение включало в себя sexual abuse.

  • (no subject)

    Знаете известного антисемита Проханова? Оказывается, его дед, тоже Александр, был лидером молокан, обучался в Париже медицине и еще на каком-то…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments