hirsh_ben_arie (idelsong) wrote,
hirsh_ben_arie
idelsong

Category:
Эль-Амарна - это место в Египте, которое было столицей Аменхотепа IV (он же Эхнатон) в течение 14 лет, с 1346 (когда ее начали строить) по 1332 г. до н. э. После смерти имя Эхнатона было предано забвению, столица заброшена, через некоторое время камни забраны для других монументальных строек, и само место засыпано песками, пока его не нашли в 18 веке.

В конце 19 в. там нашли около 300 клинописных табличек на аккадском, хуррийском и хеттском языках, представляющих собой архив дипломатической переписки Аменхотепа III и IV.

После лекции Миши Фрейкмана читаю книжку с переводом этой переписки. Большинство документов опубликованы в Википедии по-английски. Пока дошел только до переписки с Вавилоном и Миттани, получаю большое удовольствие.

Вавилонский царь пеняет фараону, что с тех пор, как его сестра вышла замуж за фараона, о ней ничего не слышно, и неизвестно, жива ли она. Послам, конечно, предъявили какую-то тетку, но как они могут быть уверены, что это она.

В ответ фараон отвечает, что тот сам виноват, что послал послов незнатных, которые не знают сестры царя, и потому не могут подтвердить, что она жива и процветает.

Цари сверхдержав стараются держаться на равных и называют друг друга братьями, но в отношении династических браков ситуация ассиметрична. Вавилонские цари охотно выдают своих дочерей за иностранных царей, но египтяне подумать не могут о том, чтобы дочь фараона отправилась за границу (хотя сами фараоны охотно берут иностранных принцесс). На это вавилонский царь отвечает, что тут же дело в братских отношениях: если не может послать принцессу, пусть пошлет любую красавицу, все равно никто не посмеет сказать, что она не принцесса, а народ увидит, что братские отношения поддержаны.

Дальше там будет переписка с ханаанскими царями, которые непрерывно доносят фараону друг на друга.
Tags: археология, история, круг чтения
Subscribe

  • (no subject)

  • Про аль-Хидра

    В Коране в суре аль-Кахф (Пещера) (18:60-82) есть загадочная история про Мусу, который со своим слугой отправился в место, где встречаются два моря.…

  • (no subject)

    Много лет назад наткнулся на эту польскую глагольную форму, при чтении "Вазир-Мухтара": И с тою беззаботностью, которою всегда отличаются…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 7 comments