hirsh_ben_arie (idelsong) wrote,
hirsh_ben_arie
idelsong

Category:
Объясните мне. Вот я всегда считал, что в России в пушкинские времена были следующие способы передвижения:

Название экипаж лошади
На своих свой свои, отдыхают на станциях
На почтовых или на переменных свой или постоянный казенный казенные, сменяются на станциях
На перекладных казенные, сменяются на станциях казенные, сменяются на станциях
На обывательских свой или нанятый частным образом нанятые частным образом, отдыхают на станциях
На дилижансе частный, предназначенный для перевозки пассажиров казенные, сменяются на станциях

Перекладные, тем самым - медленный и неудобный способ передвижения, где на каждой станции надо перекладывать вещи. В литературе, если говорится о перекладных, всегда подчеркивается неудобство.

См. в "Станционном смотрителе":
Находился я в мелком чине, ехал на перекладных, и платил прогоны за две лошади. В следствие сего смотрители со мною не церемонились, и часто бирал я с бою то, что, во мнении моем, следовало мне по праву. Будучи молод и вспыльчив, я негодовал на низость и малодушие смотрителя, когда сей последний отдавал приготовленную мне тройку под коляску чиновного барина.

Но однако же, словарь Ушакова пишет:

Средство передвижения до проведения железных дорог - почтовый экипаж с лошадьми, менявшимися на почтовых станциях.

И словарь Ожегова:

ПЕРЕКЛАДНО́Й, -ая, -ое (устар.). Относящийся к таким перевозкам по почте , при к-рых лошади (или лошади и экипаж) менялись на каждой станции.

И современный словарь Ефремовой:

Перевозящий пассажиров от одной почтовой станции до другой, где меняются лошади или экипаж.

Но ведь езда на постоянном экипаже, с переменными лошадьми - это самый быстрый и удобный способ передвижения!
Tags: XIX век, Россия, история
Subscribe

  • Роберт Капа

    Пересматривали хичкоковский "Окно во двор". Как известно, помимо детективно-триллерной, в фильме есть и любовная составляющая. Герой -…

  • (no subject)

    …<в 1927 г.) я получил письмо от Герцфельде: «Уфа» хочет инсценировать «Любовь Жанны Ней», фильм будет ставить…

  • (no subject)

    Смотря фильм Хичкока The Paradine Case, сдуру принял актрису из эпизода за Мэгги Смит, пока не сообразил, что фильм 1947 г., когда Мэгги Смит было 13…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 13 comments

  • Роберт Капа

    Пересматривали хичкоковский "Окно во двор". Как известно, помимо детективно-триллерной, в фильме есть и любовная составляющая. Герой -…

  • (no subject)

    …<в 1927 г.) я получил письмо от Герцфельде: «Уфа» хочет инсценировать «Любовь Жанны Ней», фильм будет ставить…

  • (no subject)

    Смотря фильм Хичкока The Paradine Case, сдуру принял актрису из эпизода за Мэгги Смит, пока не сообразил, что фильм 1947 г., когда Мэгги Смит было 13…