hirsh_ben_arie (idelsong) wrote,
hirsh_ben_arie
idelsong

Categories:
В столовке подают блюдо под названием "бистроганоф". Конечно, в кошерном варианте, без сметаны. Как говорил лесковский "Очарованный странник": "...и Наташками звали, а мальчишек Кольками. Однако все это, разумеется, только поверхностно". 
Tags: великий-могучий, вопросы перевода, я старый внимательно живший человек
Subscribe

  • (no subject)

    К нам в Москве однажды пришла курьерша из военкомата. Я, как открыл дверь, сразу понял, что она из военкомата: у нее был фингал под глазом. И решил,…

  • (no subject)

    По долгу службы заинтересовался такой вещью, как бактериальный пластик. Есть бактерии, которые в определенных условиях питания производят…

  • (no subject)

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 5 comments