hirsh_ben_arie (idelsong) wrote,
hirsh_ben_arie
idelsong

Category:
Смешно.

В славянском переводе Шмот 18:21:

ты же усмотри себѣ от­ всѣхъ людій мужы сильны, Бога боящыяся, мужы праведны, ненавидящыя гордости, и поставиши ихъ надъ ними тысященачалники и стоначалники, и пятьдесятоначалники и десятоначалники и писмовводители.

Обратим внимание, что в еврейском тексте никаких письмоводителей нет, и нет никаких специальных причин, чтобы судопроизводство сопровождалось письменными протоколами. Обычно Славянский перевод идет очень тщательно за Септуагинтой. Но в данном случае в Септуагинте тоже нет никаких письмоводителей. То есть, очевидно, Кирилл и Мефодий посчитали необходимым вставить в текст византийскую практику.
Tags: вопросы перевода, недельный раздел
Subscribe

  • (no subject)

    По дороге из Бейт-Шеана к Кинерету находится поворот с указателем "Ашдот Яаков - Ихуд". Примерно через 500 м от него - еще один поворот: "Ашдот Яаков…

  • (no subject)

    Знаете такую фотографию? Это - большая (неологическая) синагога в Будапеште. На фотографии 1942 г. - евреи-бывшие офицеры, они пришли в форме, чтобы…

  • (no subject)

    И еще слышал я про Рама, что, когда он приехал в Краков, там был обычай, когда женщина окуналась в микву, владелец миквы говорил в синагоге ее мужу…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 3 comments