hirsh_ben_arie (idelsong) wrote,
hirsh_ben_arie
idelsong

Category:
Смешно.

В славянском переводе Шмот 18:21:

ты же усмотри себѣ от­ всѣхъ людій мужы сильны, Бога боящыяся, мужы праведны, ненавидящыя гордости, и поставиши ихъ надъ ними тысященачалники и стоначалники, и пятьдесятоначалники и десятоначалники и писмовводители.

Обратим внимание, что в еврейском тексте никаких письмоводителей нет, и нет никаких специальных причин, чтобы судопроизводство сопровождалось письменными протоколами. Обычно Славянский перевод идет очень тщательно за Септуагинтой. Но в данном случае в Септуагинте тоже нет никаких письмоводителей. То есть, очевидно, Кирилл и Мефодий посчитали необходимым вставить в текст византийскую практику.
Tags: вопросы перевода, недельный раздел
Subscribe

  • (no subject)

    Я очень люблю эту фотографию. И она, конечно, посвящена дню Победы. Но, чтобы не ходить путями эморейцев и не подставлять плечо подлым тварям,…

  • Про обременение года

    Санhедрин 26 а-b Р. Хия бар Зарнуки и р. Шимон бен Йеh оцадак отправились обременить год [т.е. назначить високосный год с тринадцатым месяцем] в…

  • (no subject)

    Блин. Исправить в тексте опроса невозможно, так что прошу второго Лапида считать Беннетом.

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 3 comments