Category: музыка

Category was added automatically. Read all entries about "музыка".

(no subject)

Книга Benjamin J. Noonan (2019) Non-Semitic Loanwords in the Hebrew Bible A Lexicon of Language Contact. Там по ссылке можно записаться на двухнедельный free trial и прочесть эту книгу.

Согласно автору, весь ТаНаХ содержит 135 заимствованных несемитских слов, и они распределены по разным частям ТаНаХа вот таким образом:

number %
Total 135 1.6
Hebrew texts 97 1.3
Aramaic texts 38 5.4
Collapse )

(no subject)

Много лет назад наткнулся на эту польскую глагольную форму, при чтении "Вазир-Мухтара":

И с тою беззаботностью, которою всегда отличаются польские мятежники, пьяный семидесятилетний рядовой уже тыкает корнету Абрамовичу, он уже сказал ему, грозя пальцем:

- Ты бендзешь висял на джеве, як тен Юда.


И вот недавно столкнулся в красивом вальсе:

Collapse )

(no subject)

Знаете стихотворение Давида Самойлова "За городом", известное по песне Никитиных? Яшка спросил меня, кто такой "певец разлук". Я никогда не задумывался, а как задумался, ответил, что это жаворонок из "Ромео и Джульетты", песня которого возвещает окончание короткой ночи.



"Мы скоро разойдемся сами" - они, конечно, не начнут в ближайшее время бракоразводный процесс, а смерть их разлучит. То есть жизнь коротка, как короткая ночь Ромео и Джульеты.

(no subject)

Есть такой советский фильм "Верные друзья" (1954). Вроде там и артисты хорошие, и сценарий, между прочим, Галича, и песенки неплохие, но вместе, на мой вкус, фильм совершенно тошнотворный. Могу объяснить чем, но это не сюжет моего повествования.

Так вот, среди прочего, герои - профессора и академики - оказываются на сцене в клубе речников, где их принимают за комических артистов. И они исполняют следующие куплеты.

Блин, Мосфильм не дает встроить, только посмотреть по ссылке.
Collapse )

(no subject)

Была в довоенной Варшаве такая группа - Хор Дана.

Лычаковское танго. Лычаков, как сообщает Википедия, предместье Львова, где до войны процветала культура батяров - местной польской шпаны, которые говорили на своем особом жаргоне - львовском "балаке". Поэтому в песенке трудно разобрать слова, и Гугл не в состоянии помочь. Слово "файно", впрочем, легко разобрать.